Home » Space of organized inhabitants » Evictions » La soja sigue desplazando el norte argentino

Mostra/Nascondi il menu

La soja sigue desplazando el norte argentino

Заголовок:
La soja sigue desplazando el norte argentino
:
public works projects / megaprojects , Property conflicts (land)
Географическое положение:
Americas
Страна:
Argentina
:
Palma Sola
Населённый пункт/район:
sobre la Ruta Provincial 6
Название региона, подвергающегося выселению:
...
Приблизительное число пострадавших людей:
20
Характеристики пострадавших семей (если нет в списке, «создать новую»):
Squatters
:
Informal sector work
:
None of the above
:
Minors , Adults , Older persons
Информация об истории и прецедентах конфликта:
Siempre màs son los argentinos victimas de violencias y desalojos por la policia, a favor de grandes empresas extranjeras y multinacionales de la soja. El ultimo caso al este de la provincia de Jujuy, sobre la Ruta Provincial 6, en la localidad de Palma Sola.
Las familias que viven en el lugar desde más de 100 años, se ocupan de ganadería y de la siembra de maíz para el proprio sustento y viven en las tierras de sus ancestros. Ya una vez, hace 40 años unas familias fueron desplazadas en un otro lugar, donde ahora viven y también estan tentando de sacarlos
El territoiro afectado es de alrededor 10 mil hectáreas, también si otros terrenos son en amenaza. En otros lugares como Porto Nuevo, por las fumigaciones, muchos chicos sufren problemas a los ojos y a la piel.
Уровень причины и ответственности:
Local , National
Нарушение норм международного права:
International Convention Relating to the Status of Refugees (1951) , International Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination (art. 5) , International Convention on the Protection of the Rights of All Migrant Workers and Members of their Families , ILO Convention 169 on Indigenous and Tribal Peoples
Официальные и неофициальные причины и аргументы выселения:
Las tierras supuestamente fueron compradas por la empresa KRAM S.A. que se dedica a la producción de soja y a los desmontes. Ya tienen unos campos donde han plantado soja el año pasado, ya han desmontado más de 300 hectáreas y siguen desmontando.
Основные, уже случившиеся события, связанные с выселением (дата и время):
El dìa 31 de diciembre 2009, empleados de KRAM S.A. golpearon y arrastraron por el piso a una octogenaria e histórica pobladora de la zona: la señora Gloria Mamani.
Los funcionarios de la empresa ingresaron rompiendo el portón, pegando a la mujer y el marido y arastrandolos por el suelo. También atacaron verbalmente al vecino que vino a socorrer a los dos.
Juan Mamani, al ver cómo golpeaban a sus padres, Gloria (80) y Agustín (90), intentó persuadir con un disparo al aire «a los usurpadores de la empresa para que se retiren de la propiedad de la familia». Pese a la violencia con la que actuó KRAM S.A., la policía optó por detener a los campesinos que defendían la tierra y el bosque nativo como «legítimos poseedores del territorio», acusándolos de haber efectuado «amenazas con armas de fuego».

Las familias denunciaron que la fuerza policial «se ha puesto al servicio de los intereses económicos vinculados al poder político, como ya ha sucedido en otras tantas oportunidades». Los Mamani fueron liberados a las 5 de la mañana del día 31 de diciembre de 2009, excepto por Juan, quien permaneció detenido otros cuatro días.

En Jujuy rige la ley de protección de bosques nativos. La norma, de carácter nacional, establece que cada provincia debe realizar un plan de ordenamiento territorial «a fin de zonificar áreas donde se prohíba el desmonte y áreas donde se haga un uso sustentable del mismo», frenando así el avance de la frontera agropecuaria y «fomentando el enriquecimiento, la conservación, restauración y producción sostenible de los bosques nativos».
La familia afectada del ataque policial, los Mamani, señalò que en la región el plan de ordenamiento territorial «se realizó de forma irregular», sin convocar a audiencias públicas y dejando exentas de participación a las comunidades campesinas e indígenas. También se expresó la indignación e impotencia que sienten las familias del norte argentino ante la falta de justicia que padecen y asegura que ésta sólo existe para quien pueda pagarla.
La familia ahora quiere justicia sobre estos hechos de violencia y también respecto a las contaminaciones que mataron a los animales e envenenan el agua. Ya presentaron varias notas para que el municipio traiga agua potable pero sin ninguna respuesta.
Por restir a la presiòn externa, las 4 familias màs afectadas se organizaron con el apoyo de otras organizaciones de Humauaca y San Salvador de Jujuy (como la Red Puna, el Colectivo Caminando, CAPOMA..).
Название уполномоченных органов, которые работают над прекращением выселения:
Policia local, empresa KRAM S.A.
Название задействованных организаций, в чём заключается их сила и слабость, их подход к проблеме:
organizacion de familias del lugar
Название агентств, общественных организаций и базовых учреждений, работающих в регионе:
Red Puna, Colectivo Caminando, CAPOMA, entre otras de la zona de Humauaca y San Salvador de Jujuy
Меры, принятые или предложенные на данный момент регионом и/или агентствами и общественными организациями, помогающими в борьбе против выселений и/или поиске альтернативных решений:
...
Альтернативы или возможные решения проблемы, предложенные местными или национальными властями пострадавшим регионам:
none
Предусмотренные и рассматриваемые стратегии и меры против выселений:
resistencia
:
...
Название, Адрес и ответственность лица, предоставляющего информацию (Лицо и организация, предоставившие информацию в управление Кампании Против Выселений):
Francesco Venturin, voluntario AIH-SVE Argentina
:
Nota "Las tierras se están peleando para toda la gente" de Raquel Schrott y Ezequiel Miodownik, del 24-01-2010
Связь AIH с региональными информационными организациями, занимающимися данной проблемой:
None
Дата заявления:
08.02.10
:
Francesco Venturin
Примечания: