Home » Space of organized inhabitants » Evictions » Comunidade Vila da Paz vive desconfiada

Mostra/Nascondi il menu

Comunidade Vila da Paz vive desconfiada

Title of entry:
Comunidade Vila da Paz vive desconfiada
Type of eviction:
public works projects / megaprojects
Region:
Americas
Country:
Brazil
City:
São Paulo
Neighbourhood:
Zona sudeste/Parque Bristo
Name of community or family threatened with eviction:
Comunidade Vila da Paz
Estimated number of people affected (in figures):
3000
Type of tenure:
Squatters
Economic characteristics:
Various
Social characteristics:
None of the above
Age group:
Various
Case history:
A Comunidade Vila da Paz fica localizada no Parque Bristo há 30 anos. A partir dos anos 90 a Vila da Paz possui água, luz e correio regularizado.

Desde 1996 a Prefeitura tem aparecido várias vezes no local: tem feito o cadastramento das famílias, mas nunca apresentou um projeto de moradia da área.
Em Março de 2011, a Prefeitura, juntamente com a Polícia Militar e GCM (Guarda Civil Metropolitana), compareceram na área apresentando um termo de auto-interdição e desocupação da área. Alegaram como motivo ser uma área de risco, e futura construção de Parque Linear. Houve a proposta de 300 reais por 30 meses (aluguel social), mas ninguém aceitou.
A 5 de Abril de 2011, os moradores entraram com uma ação na Defensoria Pública que ainda não foi julgada.
Dia 9 de Dezembro de 2011, uma equipe da CDHU apareceu na área para analisar a região para estabelecer um projeto de moradia. Os moradores estão desconfiados.
Scale of responsibility:
Local
Violations of international legislation:
International Convention on the Protection of the Rights of All Migrant Workers and Members of their Families
Reasons given for eviction (official and unofficial) :
Área de Risco.
Construção de um Parque Linear.
Main events in the eviction (date, year, time):
Não se observam.
Authorities planning or carrying out the eviction:
Prefeitura de S.Paulo.
Organisations involved, their strengths and weaknesses, and their position on the problem :
CONAM - Confederação Nacional das Associações de Moradores, Associação de Moradores Amo Paz, UMP – União Movimentos Populares. UNAS- União Moradores do Jardim Severo.
Agencies, NGOs or other organisations providing support to the community affected:
CONAM - Confederação Nacional das Associações de Moradores, Associação de Moradores Amo Paz, UMP – União Movimentos Populares. UNAS- União Moradores do Jardim Severo.
Measures taken or proposed by community members and/or organisations supporting them to resist eviction and/or find alternative solutions:
CONAM - Confederação Nacional das Associações de Moradores, Associação de Moradores Amo Paz, UMP – União Movimentos Populares. UNAS- União Moradores do Jardim Severo.
Options or possible solutions proposed by local or national authorities for the communities affected:
Future strategies or measures proposed to deal with this case or other evictions :
Os moradores exigem uma moradia própria.
Important future dates (specify what and when: day, month, year) :
Não se observam
Source of information (name, address and nature of involvement) :
Dália Bodelgo e Eleonora Bigolin
CONAM
Rua Sebastião Soares de Faria,
27 - 5° andar - salas 54/55
cep 01317-010 Bela Vista - São Paulo
Organsiations(s) providing information :
CONAM - Confederação Nacional das Associações de Moradores, Associação de Moradores Amo Paz, UMP – União Movimentos Populares. UNAS- União Moradores do Jardim Severo.
Relationship of community organisations involved with IAI:
Participates in Zero Evictions Campaign
Upload photo (max 2MB):
Upload a file (max 2MB):
Update:
13/01/2012
Editor:
Dália Bodelgo, Eleonora Bigolin