Home » Space of organized inhabitants » Evictions » Represiòn de la comunidad indigena Lules en Salta

Mostra/Nascondi il menu

Represiòn de la comunidad indigena Lules en Salta

Title of entry:
Represiòn de la comunidad indigena Lules en Salta
Type of eviction:
public works projects / megaprojects
Region:
Americas
Country:
Argentina
City:
Finca las Costas, 15 km de Salta Capital
Name of community or family threatened with eviction:
Comunidad Indigena Lules
Estimated number of people affected (in figures):
800
Type of tenure:
Squatters
Economic characteristics:
Various
Social characteristics:
Indigenous
Age group:
Minors , Adults , Older persons
Case history:
Finca Las Costas, distante a unos 15 Km. de la ciudad de Salta capital se compone de 12.000 hectáreas ocupadas por 250 familias Lules. Bellìsimos lugares donde el verde y la paz reinan , son el amanecer de su gente tranquila y cordial. Como marco rodean sus tierras suaves colinas y la fuente de agua más rica que abastece a la ciudad de Salta. Las familias indigenas Lules reclaman desde hace anos 12.000 hectáreas, que mantienen como posesión histórica y ancestral ubicadas en Finca Las Costas de la ciudad de Salta, y que en este momento està en mano de la familia Condorin.
Para lograr sus títulos de propiedad sacaron su personería jurídica nacional (INAI) y reclaman sus derechos costitucionales como poseedores originarios.
Scale of responsibility:
Local , National
Violations of international legislation:
International Convention Relating to the Status of Refugees (1951) , International Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination (art. 5) , International Convention on the Protection of the Rights of All Migrant Workers and Members of their Families , ILO Convention 169 on Indigenous and Tribal Peoples , Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women
Reasons given for eviction (official and unofficial) :
Sostienen Los Lules que el gobernador pretende entregar arbitrariamente, y bajo concepto feudales las tierras de la comunidad al Jockey Club , entidad a la que perteneciera como rugbista en su niñez.
Main events in the eviction (date, year, time):
La gente tentò resistir al ingreso de las topadoras del Jockey Club, pero fueron reprimidos. De la cruel represión resultaron heridos una decena de vecinos entre mujeres y jóvenes. Fueron agredidos periodistas, interrumpiendo la libre tarea de la búsqueda de información garantizada en la Constitución nacional y tratados internacionales, que protegen la informaciòn periodística.
En el dìa 20 de enero, durante la resistencìa que se generò por la represiòn de los policiales,dos personas fueron detenidas por la policia. Las fiscalias actuantes imputan a las comuneras en seis causas armadas por el personal policial que actuara en la represión efectuada el miércoles 20 de enero sin orden judicial. Así se utilizaron las acusaciones por apremios ilegales realizadas por integrantes de la comunidad Lules contra la policía que los reprimió y que radicaron en las mismas fiscalias, dependientes del Ministerio Publico de esta provincia, en un claro proceder irregular y fuera de derecho.
La ola de represiòn sigue y en febrero hubo amenazas de muerte y insultos por parte de los oficiales de la subcomisaria de Finca Las Costas y del personal del Jockey Club
Authorities planning or carrying out the eviction:
policia de Finca las Costas, policia provinciàl
Organisations involved, their strengths and weaknesses, and their position on the problem :
Organizaciones locales: Copenoa, Asanoa, UAC
Agencies, NGOs or other organisations providing support to the community affected:
Comunidad indigena Lules
Measures taken or proposed by community members and/or organisations supporting them to resist eviction and/or find alternative solutions:
Carta a la sociedad Jockey Club que quiere los terrenos.
Options or possible solutions proposed by local or national authorities for the communities affected:
none
Future strategies or measures proposed to deal with this case or other evictions :
resistir
Important future dates (specify what and when: day, month, year) :
...
Source of information (name, address and nature of involvement) :
Francesco Venturin, oluntario AIH-SVE Argentina
Organsiations(s) providing information :
Organizaciones locales: Copenoa, Asanoa, UAC
Relationship of community organisations involved with IAI:
None
Upload a file (max 2MB):
Update:
05/02/2010
Editor:
Francesco Venturin
Notes:
Comunidad Indigena en Marcha

Comunidad Indigena en Marcha

Nota de la Agencia de Noticias del Norte Argentino COPENOA del 24-01-10 con video del presidente de la comunidad indigena - http://www.copenoa.com.ar/Comuneras-Lules-lograron-su.html

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

En adjunto los textos de la Carta Documento, denuncia penal y foto de la comunidad frente al ingreso a sus tierras .

A la COMISION DIRECTIVA
Del JOCKEY CLUB SALTA
Fermín Mario Tolaba, Presidente de la COMUNIDAD INDIGENA LULES de FINCA LAS COSTAS, perteneciente al pueblo Lules con domicilio real en Finca Las Costas, Municipio de San Lorenzo, Departamaento Capital Provincia de Salta y los abajo firmantes, miembros de la COMUNIDAD INDIGENA LULES de FINCA LAS COSTAS, con el patrocinio letrado de la Dra. Mara Puntano, Abogada M.P.N° 788, constituyendo domicilio legal en calle Rivadavia 1160 de esta ciudad, se presentan y dicen :
I.- Que ratificando nuestra nota de fecha 5/12/09 recepcionada por Uds. el 10/12/09 por la cual se pone en su conocimiento que la COMUNIDAD INDIGENA LULES DE FINCA LAS COSTAS, Personería Jurídica otorgada por el Instituto Nacional de Asuntos Indígenas por Resolución N°0539/2006 habitamos ancestralmente la Finca Las Costas, Municipio de San Lorenzo, Departamento Capital, Provincia de Salta, razón por la cual se nos otorgó la personería como comunidad indígena perteneciente al pueblo Lules. Somos 250 familias que ocupamos desde antaño 12.000 hectáreas .-
II.- En razón de habernos enterado que el JOCKEY CLUB pretende disponer de nuestra tierra sin nuestro consentimiento, venimos formalmente a intimarles que cesen Uds. inmediatamente de disponer, administrar, ceder, o realizar cualquier acto o contrato que tenga por objeto nuestras tierras de Finca Las Costas, de una extensión aproximada de 12.000 hectáreas, las que poseemos desde antaño, bajo apercibimiento de denunciarlos civil y penalmente y hacerlos responsables de los daños y perjuicios que su conducta provoque a nuestra comunidad, nuestro territorio, nuestro habitat, flora y fauna. Impugnamos formalmente cualquier convenio, contrato o documento que ese Club o entidad haya realizado o pretenda realizar con algún miembro particular de nuestra Comunidad Indígena por carecer de legitimidad violando el Convenio 169 de la OIT reconocido por la legislación argentina . Hacemos reserva legal de denunciar el hecho ante la OIT y CIDH,-- QUEDAN UDS. LEGALMENTE NOTIFICADOS.- Salta, de enero de 2010.-
………………………
Fermín Mario Tolaba
D.N.I.N° 11.080.120