Home » Space of organized inhabitants » Evictions » Violenta represiòn en la comuna de Peñalolén, Chile

Mostra/Nascondi il menu

Violenta represiòn en la comuna de Peñalolén, Chile

Title of entry:
Violenta represiòn en la comuna de Peñalolén, Chile
Type of eviction:
Privatisation of state housing and propoerty
Region:
Americas
Country:
Chile
City:
Santiago de Chile
Neighbourhood:
comuna de Pañalolèn
Name of community or family threatened with eviction:
comuna de Pañalolèn
Estimated number of people affected (in figures):
150
Type of tenure:
Tenants
Economic characteristics:
Various
Social characteristics:
None of the above
Age group:
Various
Case history:
El dìa jueves 22 de septiembre de 2011, los carabineros reprimieron violentamente a cientos pobladores de la comuna de Peñalolén.
La represión se desató contra una movilización que el Consejo de Movimientos Sociales de Peñalolén convocó para frenar el acuerdo del Concejo Municipal Extraordinario de la Comuna de Peñalolén. En este concejo, el Alcalde y los concejales de los ricos, a puertas cerradas, intentaron aprobar el Plan Regulador, aunque durante meses miles de pobladores se han opuesto al plan del alcalde. El alcalde DC Claudio Orrego, frente a la manifestación de los pobladores, exigió que Carabineros actuara, lo que dejó un saldo de decenas de heridos y contusos, entre ellos varias mujeres y niños.
La lucha de los pobladores lleva ya varios meses. Organizados en el Consejo de Movimientos Sociales emprendieron la lucha por construir, desde abajo, el nuevo Plan Regulador Comunal (PRC), poniendo que el nuevo plan regulador se centrara en la necesidad de construir más vivienda popular y espacios para el Buen Vivir de la población.
Los vecinos y vecinas trabajaron fuertemente por el llamado a un Plebiscito Comunal, recolectaron 5.500 firmas necesarias para determinar las materias a plebiscitar y cumplieron con todos los pasos legales. Ante esto el Alcalde Claudio Orrego, actuando por fuera de todo plazo y reglamento legal, ha intentado saltarse el llamado popular a plebiscito. Primero intentó impedirlo, pero como no lo logró debido a que los pobladores juntaron las firmas requeridas, entonces el alcalde optó por imponer el suyo propio. Esto es lo que en el concejo municipal extraordinario, el Alcalde y la mayoría de los Concejales representantes de los intereses de los ricos de la comuna, quiere imponer.
Ante todos estos hechos se denuncia la actitud antidemocrática del Alcalde Claudio Orrego y los Concejales de la Concertación y la Derecha quienes, fuertemente coludidos, se pusieron por encima de la voluntad del pueblo de Peñalolén y quisieron aprobar un Plan Regulador a la medida de las empresas inmobiliarias y que atenta fuertemente contra los sectores populares y mayoritarios de la comuna.
Se denuncia también la violencia con la que Carabineros nuevamente reprime al movimiento social, con un resultado de decenas de detenidos y heridos.
Scale of responsibility:
Local , National
Reasons given for eviction (official and unofficial) :
La represión se desató contra una movilización que el Consejo de Movimientos Sociales de Peñalolén convocó para frenar el acuerdo del Concejo Municipal Extraordinario de la Comuna de Peñalolén.
Main events in the eviction (date, year, time):
El dìa jueves 22 de septiembre de 2011, los carabineros reprimieron violentamente a cientos pobladores de la comuna de Peñalolén.
Authorities planning or carrying out the eviction:
Alcalde Claudio Orrego y los Concejales de la Concertación
Organisations involved, their strengths and weaknesses, and their position on the problem :
los pobladores de Pañalolèn
Agencies, NGOs or other organisations providing support to the community affected:
Movimiento de Pobladores en Lucha
Measures taken or proposed by community members and/or organisations supporting them to resist eviction and/or find alternative solutions:
Los vecinos y vecinas trabajaron fuertemente por el llamado a un Plebiscito Comunal, recolectaron 5.500 firmas necesarias para determinar las materias a plebiscitar y cumplieron con todos los pasos legales.. se denuncia la actitud antidemocrática del Alcalde Claudio Orrego y los Concejales de la Concertación y la Derecha quienes, fuertemente coludidos, se pusieron por encima de la voluntad del pueblo de Peñalolén. Se denuncia también la violencia con la que Carabineros nuevamente reprime al movimiento social.
Options or possible solutions proposed by local or national authorities for the communities affected:
Other
Future strategies or measures proposed to deal with this case or other evictions :
la situaciòn esta en desarrollo. por el momento se denuncia el caso a los medios.
Important future dates (specify what and when: day, month, year) :
sin informaciòn
Source of information (name, address and nature of involvement) :
Alcalde Claudio Orrego y los Concejales de la Concertación
Organsiations(s) providing information :
Movimiento de Pobladores en Lucha Guillermo Gonzalez
Relationship of community organisations involved with IAI:
Participates in Zero Evictions Campaign
Upload video (Youtube link; for example: http://www.youtube.com/watch?v=vqb1CtIMllg):
http://www.youtube.com/watch?v=QX59bhlzYk0
Update:
23/09/2011
Editor:
Veronica Pancheri